笑话的来源:前首相马哈迪称赞纳吉政府有听取民意,包括在《2011年和平集会法案》课题上聆听人民的心声,显示政府改革决心,因此,“阿拉伯之春”(Arab Spring)不会吹到马来西亚。他指出,纳吉政府在处理《2011年和平集会法案》的课题上,证明政府迅速作出调整,并聆听公众的担忧。
==〉这个政府如果真的在聆听,那么我们不会看到今天公布一项文告,明天就否定,后天因为有人反对,接下来就要成立小组检讨,然后修改,之后有。。。。。。这种行为不是俯顺民意的做法,而是不经大脑,没有认真思考,一直做试验,把人民当白老鼠/试验品看待的愚民政策。
2011年11月17日星期四
没有问题不等于比有问题好
先消化一则小故事。这个故事是用英文写的:
During a drinking session....trying to get the relationship right...
Two men, one American and an Indian were sitting in a bar and discussing their family problems. Shot after shot. The Indian man said to the American: "We have problem in India. We can't marry the one whom we love. You know my parents are forcing me to get married to this so called homely and domesticated girl from a village whom I haven't even met once. We call this an arranged marriage.
I don't want to marry a woman whom I don't love. I told my parents that openly and now have a hell of a lot of family problems."
The American said: "Talking about love marriages, in America we can marry the one we love.
Let me tell you my story. I married a widow whom I deeply loved and dated her for three years.
After a couple of years, my father fell in love with my step-daughter and married her, so my father became my son-in-law and I became my father's father-in-law. Legally now my daughter is my mother and my wife is my grandmother.
More problems occurred when I had a son. My son is my father's brother and so he is my uncle.
The situation turned worse when my father had a son. Now my father's son, my brother, is my grandson. Ultimately, I have become my own grandfather and I am my own grandson.
And you say you have family problems?"
故事肯定不是要我们解决美国人如何处理他在家庭里的角色。我们可以很快体会到故事要谈的是“专制/约束”和“自主/自由”所带来的问题。犹如中国五千年信史以来推行的帝王制度和美国三百年来奉行的民主体系,孰优孰劣,不是“绝对”可以一刀切割的。廿一世纪没有一个绝对的治国方法因为民心难测。
During a drinking session....trying to get the relationship right...
Two men, one American and an Indian were sitting in a bar and discussing their family problems. Shot after shot. The Indian man said to the American: "We have problem in India. We can't marry the one whom we love. You know my parents are forcing me to get married to this so called homely and domesticated girl from a village whom I haven't even met once. We call this an arranged marriage.
I don't want to marry a woman whom I don't love. I told my parents that openly and now have a hell of a lot of family problems."
The American said: "Talking about love marriages, in America we can marry the one we love.
Let me tell you my story. I married a widow whom I deeply loved and dated her for three years.
After a couple of years, my father fell in love with my step-daughter and married her, so my father became my son-in-law and I became my father's father-in-law. Legally now my daughter is my mother and my wife is my grandmother.
More problems occurred when I had a son. My son is my father's brother and so he is my uncle.
The situation turned worse when my father had a son. Now my father's son, my brother, is my grandson. Ultimately, I have become my own grandfather and I am my own grandson.
And you say you have family problems?"
故事肯定不是要我们解决美国人如何处理他在家庭里的角色。我们可以很快体会到故事要谈的是“专制/约束”和“自主/自由”所带来的问题。犹如中国五千年信史以来推行的帝王制度和美国三百年来奉行的民主体系,孰优孰劣,不是“绝对”可以一刀切割的。廿一世纪没有一个绝对的治国方法因为民心难测。
2011年2月4日星期五
且看纳吉要如何弘扬他的一个马来西亚
丁能补选刚过,农历新年伊始,种族问题依然如雷贯耳。原文如下:
Non-Malays unpatriotic for neglecting BM, says ex-editor
February 03, 2011
KUALA LUMPUR, Feb 3 — A former newspaper editor has reignited the debate on language proficiency among Malaysians when he questioned today the patriotism of non-Malays, especially Chinese, who do not embrace the Malay language.
Datuk Ahmad Rejal Arbee wrote in Umno-controlled Berita Harian today that after 53 years of independence, non-Malays should be proud of the national language if they were loyal citizens.“They get so sensitive when their patriotism is doubted but make no effort to use and understand Malay,” the former Berita Harian group editor said.
“What loyalty is there if they do not try to learn and use their own national language?” he wrote, adding that what was learnt in Chinese vernacular schools was only to pass exams.Ahmad Rejal said that there were non-Malays that did not care about and deliberately “belittled Malay” despite calling Malaysia their country.
Recently, former Prime Minister Tun Dr Mahathir Mohamed had said that non-Malays should cut ties with their countries of origin if they did not want to be considered immigrants in this country.He had said that Malaysia was Tanah Melayu (Malay land) and all Malaysians should accept the culture and language of the dominant community.
Newspaper circulation, especially for the English and Bahasa morning newspapers, have fallen in recent years although Chinese dailies are enjoying growing circulation. However, Bahasa tabloids that focus on entertainment and gossip are selling three times more than other newspapers.
Ahmad Rejal, who was once editor-in-chief of national news agency Bernama, wrote today that despite non-Malays being able to learn and use their own mother tongues, they simply did not make any effort to uphold the use of Malay.“Can you blame Malays for assuming that Chinese do not want to uphold Malay as the national language?
“When can we hope for Chinese and Indians to speak in the national language in their daily speech?” he added, claiming that in Indonesia, it was the norm for Chinese to speak in Indonesian.
Now a Universiti Kebangsaan Malaysia Fellow, Ahmad Rejal called on the Education Ministry to have must-pass oral exams for students taking Malay.
Non-Malays unpatriotic for neglecting BM, says ex-editor
February 03, 2011
KUALA LUMPUR, Feb 3 — A former newspaper editor has reignited the debate on language proficiency among Malaysians when he questioned today the patriotism of non-Malays, especially Chinese, who do not embrace the Malay language.
Datuk Ahmad Rejal Arbee wrote in Umno-controlled Berita Harian today that after 53 years of independence, non-Malays should be proud of the national language if they were loyal citizens.“They get so sensitive when their patriotism is doubted but make no effort to use and understand Malay,” the former Berita Harian group editor said.
“What loyalty is there if they do not try to learn and use their own national language?” he wrote, adding that what was learnt in Chinese vernacular schools was only to pass exams.Ahmad Rejal said that there were non-Malays that did not care about and deliberately “belittled Malay” despite calling Malaysia their country.
Recently, former Prime Minister Tun Dr Mahathir Mohamed had said that non-Malays should cut ties with their countries of origin if they did not want to be considered immigrants in this country.He had said that Malaysia was Tanah Melayu (Malay land) and all Malaysians should accept the culture and language of the dominant community.
Newspaper circulation, especially for the English and Bahasa morning newspapers, have fallen in recent years although Chinese dailies are enjoying growing circulation. However, Bahasa tabloids that focus on entertainment and gossip are selling three times more than other newspapers.
Ahmad Rejal, who was once editor-in-chief of national news agency Bernama, wrote today that despite non-Malays being able to learn and use their own mother tongues, they simply did not make any effort to uphold the use of Malay.“Can you blame Malays for assuming that Chinese do not want to uphold Malay as the national language?
“When can we hope for Chinese and Indians to speak in the national language in their daily speech?” he added, claiming that in Indonesia, it was the norm for Chinese to speak in Indonesian.
Now a Universiti Kebangsaan Malaysia Fellow, Ahmad Rejal called on the Education Ministry to have must-pass oral exams for students taking Malay.
2010年12月19日星期日
2010年12月18日星期六
马来西亚高级学校文凭试:中文试卷修订之路(前言)
2008年11月马来西亚高级学校文凭试(简称STPM)经过多年斟酌最终决定全面修改考试方式。其主要考量是:一、考生人数始终没有正面的成长。除了面对私立学府本身提供的学士入门课程的竞争之外,STPM还延续HSC的考试路线,考试范围相当的广。虽然曾经删减一些科目或减少某些课程的考试项目,但是整体来说STPM水平还是离七八十年代的水平不太远,否则就无法守住A水平的资格,能够被外国大专接受。相对地,马来西亚教育文凭试(简称SPM)的整体程度其实都在下降,尤其是语文科。如此差距对于目前修读STPM的考生无疑是蛮吃力的。马来西亚考试理事会(简称MPM)固然有所闻,但是降低水准也跟杀鸡取卵没有两样,获得较多的考生,却会失去A水平的地位。如非要进入本地大学深造,中五毕业生想必不选择进修STPM。
二、不知从何年开始,马来西亚国立大学录取资格和学位配额引人诟病,甚至引发橘子和苹果的争议。大学预科试的成绩能不能和马来西亚高级学校文凭试的成绩相提并论,放在同等的平台上来衡量,明眼人一比就马上高下立竿见影,问题的关键是之间存在着种族的因素。MPM从2005年开始把STPM成绩级别转换成类似预科试的成绩级别,并且采用积分制。然而,这还是无法令人完全信服,毕竟STPM和预科试的考试范围不一致,评分项目和方法不尽相同,学习时间长短更不一样。
三、马来西亚前教育部部长XShMD赞同school-based assessment (马国译为校本评估),LPM前-前局长当时更大力宣扬这个评估法的神奇魔力,火势也延烧到MPM,因此MPM不得不考虑把STPM考试方式也改成以校本评估为基础的评分法,进一步将每科考试成绩根据每个学期评估所得的分数累积起来。问题是STPM是公共考试,原本是让任何有兴趣考取A水平的人报考的,如果采用校本评估和累积法,等于是拒绝私人考生报考。因此,MPM建议三个学期的中六课程,每个学期期末有个考试,另加一个作业(课题报告/实习报告/实地考察报告等)。私人考生的作业要如何进行呢?目前还没有定案,但是有两个解决方法:第一、向选择的报考中心注册,并分配给当地学校的中六老师负责监督;或第二、考生可以不呈交作业而选择在第三学期一次性把三个学期的试卷作答。第二选择是最初的概念,然而人力和能力能不能办到,的确费思量。如果根据英国,其A水平考试具备不同的组合,让不同背景的人士选择最适合他准备的模式应考。当然,这“根据英国”的说辞对马国而言简直是天方夜谭。
后来,MPM接受modular system或称为单元制(其实就是学期制,跟预科班一样),重组STPM各科考试范围和考试制度。所有科目将依照一个学期一个评估试,三个学期的总分化为等级,以便申请进入本地国立大学。考生也允许在第三个学期重考第一学期“自认”成绩不理想的科目,选择较佳者纳入总分。
此外,几乎所有科目都附带一个条件:呈交作业报告(在第二或第三学期),除了中文、泰米尔文和英国文学三科。泰米尔文和英国文学不谈,中文科为何不须呈交作业呢?STPM中文新课程修订组员认为,一、开班中六课程的学校向来很少把中文列入正课,很多在籍中六生是在课后或自修或到补习中心进修;二、报考中文的私人考生的人数的比率非常高,他们的作业要找谁指导?
MPM从善如流,希望报考中文的考生人数会逐年增加。
二、不知从何年开始,马来西亚国立大学录取资格和学位配额引人诟病,甚至引发橘子和苹果的争议。大学预科试的成绩能不能和马来西亚高级学校文凭试的成绩相提并论,放在同等的平台上来衡量,明眼人一比就马上高下立竿见影,问题的关键是之间存在着种族的因素。MPM从2005年开始把STPM成绩级别转换成类似预科试的成绩级别,并且采用积分制。然而,这还是无法令人完全信服,毕竟STPM和预科试的考试范围不一致,评分项目和方法不尽相同,学习时间长短更不一样。
三、马来西亚前教育部部长XShMD赞同school-based assessment (马国译为校本评估),LPM前-前局长当时更大力宣扬这个评估法的神奇魔力,火势也延烧到MPM,因此MPM不得不考虑把STPM考试方式也改成以校本评估为基础的评分法,进一步将每科考试成绩根据每个学期评估所得的分数累积起来。问题是STPM是公共考试,原本是让任何有兴趣考取A水平的人报考的,如果采用校本评估和累积法,等于是拒绝私人考生报考。因此,MPM建议三个学期的中六课程,每个学期期末有个考试,另加一个作业(课题报告/实习报告/实地考察报告等)。私人考生的作业要如何进行呢?目前还没有定案,但是有两个解决方法:第一、向选择的报考中心注册,并分配给当地学校的中六老师负责监督;或第二、考生可以不呈交作业而选择在第三学期一次性把三个学期的试卷作答。第二选择是最初的概念,然而人力和能力能不能办到,的确费思量。如果根据英国,其A水平考试具备不同的组合,让不同背景的人士选择最适合他准备的模式应考。当然,这“根据英国”的说辞对马国而言简直是天方夜谭。
后来,MPM接受modular system或称为单元制(其实就是学期制,跟预科班一样),重组STPM各科考试范围和考试制度。所有科目将依照一个学期一个评估试,三个学期的总分化为等级,以便申请进入本地国立大学。考生也允许在第三个学期重考第一学期“自认”成绩不理想的科目,选择较佳者纳入总分。
此外,几乎所有科目都附带一个条件:呈交作业报告(在第二或第三学期),除了中文、泰米尔文和英国文学三科。泰米尔文和英国文学不谈,中文科为何不须呈交作业呢?STPM中文新课程修订组员认为,一、开班中六课程的学校向来很少把中文列入正课,很多在籍中六生是在课后或自修或到补习中心进修;二、报考中文的私人考生的人数的比率非常高,他们的作业要找谁指导?
MPM从善如流,希望报考中文的考生人数会逐年增加。
2010年11月20日星期六
要捉小偷,必须先成为小偷
经验、认知、了解等等不需要亲身体会或有所作为才能够“知道”某个东西的本质。
当父母第一次告诉我们不可以偷东西时,我们也许会迷惑:“什么是偷?”。当父母解释偷是不经人家的同意就将东西拿走之后,我们需要到杂货店去实习实习吗?
报导说:“所谓知己知彼,百战百胜,警方为了对抗国内日益严重的非法赌博歪风,自设模拟赌场,更请来云顶赌场荷官提供训练,教导警员各种赌术,让他们成为赌博专家。”“工欲善其事,必先利其器,通过模拟赌场和“赌博专家课程”,将能让警员在打击非法赌博活动上,更得心应手。”
原来警察总长丹斯里依斯迈奥马11月19日在蕉赖警官训练学院,为刑事调查指南手册、刑事调查跟进网络系统和肃赌实验室(模拟赌场)主持推介礼致词时,引用英文格言“要捉小偷,必须先成为小偷”,形容警方目前正在进行的“赌博专家课程”策略。
以此类推,以后警员一定要先卖淫,一定要去飙车,一定要掠夺财物,一定要贪赃枉法,一定要盗刷信用卡,一定要贩卖人口,一定要经营网咖,一定要当夜店的老大,一定要做大耳窿,一定要坏事干尽!否则,警员要如何称职,做个解民困,保家国的先锋呢?
照 如此再推论下去,警员往后还应该身体力行很多事以便了解“坏事的真相”,譬如吸白粉,试试没有钱买毒品的时候,会不会去干坏事。那么,往后在 对待贩毒者和吸毒者时,会很有人性地考虑他们的处境,如果能够放他们走就放他们走,因为警员已经大彻大悟贩毒者铤而走险供应毒品给吸毒者是何等伟大,也能 够知道吸毒者不吸毒又能够做什么。
当父母第一次告诉我们不可以偷东西时,我们也许会迷惑:“什么是偷?”。当父母解释偷是不经人家的同意就将东西拿走之后,我们需要到杂货店去实习实习吗?
报导说:“所谓知己知彼,百战百胜,警方为了对抗国内日益严重的非法赌博歪风,自设模拟赌场,更请来云顶赌场荷官提供训练,教导警员各种赌术,让他们成为赌博专家。”“工欲善其事,必先利其器,通过模拟赌场和“赌博专家课程”,将能让警员在打击非法赌博活动上,更得心应手。”
原来警察总长丹斯里依斯迈奥马11月19日在蕉赖警官训练学院,为刑事调查指南手册、刑事调查跟进网络系统和肃赌实验室(模拟赌场)主持推介礼致词时,引用英文格言“要捉小偷,必须先成为小偷”,形容警方目前正在进行的“赌博专家课程”策略。
以此类推,以后警员一定要先卖淫,一定要去飙车,一定要掠夺财物,一定要贪赃枉法,一定要盗刷信用卡,一定要贩卖人口,一定要经营网咖,一定要当夜店的老大,一定要做大耳窿,一定要坏事干尽!否则,警员要如何称职,做个解民困,保家国的先锋呢?
照 如此再推论下去,警员往后还应该身体力行很多事以便了解“坏事的真相”,譬如吸白粉,试试没有钱买毒品的时候,会不会去干坏事。那么,往后在 对待贩毒者和吸毒者时,会很有人性地考虑他们的处境,如果能够放他们走就放他们走,因为警员已经大彻大悟贩毒者铤而走险供应毒品给吸毒者是何等伟大,也能 够知道吸毒者不吸毒又能够做什么。
2010年11月17日星期三
欲加之罪 何患无辞?
1.百万人民反对百层高塔运动今天号召全民吃蛋糕,霹雳州金宝拉曼大学的学生接获拉大副校长(学生发展与校友联系)郑志成警告,促学生莫参与今晚在金宝举办的蛋糕派对,否则警方将带学生返警局问话。郑志成透露,他只是希望提醒学生不要参与今晚的活动。
我来评一评:今晚不能吃蛋糕,那么爱学生的校方为何不甘脆提供免费晚餐给学生呢?既可以联系校方和学生的感情,又可以避免年少无知的学生掉入反政府的圈套,岂非一举两得?
2.郑志成接受《独立新闻在线》电访时表示,他只是希望警告学生莫出席今晚的活动,因为他不希望学生受到外在力量(external force)的影响。
询及学生只是去麦当劳吃蛋糕而已时,郑志成表示,如果是普通聚会倒无所谓,这项在面子书(facebook)广为流传,且在全国各地同步举行的活动,有突出的意图,因此他劝告学生莫出席,因为此活动并不恰当。
我来评一评:如此看来,索性建议麦当劳为了国家,为了社会,为了家长(免他们担心), 为了未来的栋梁等着想,今晚全国停止营业一晚(其实也只是几个小时)。未知郑先生意下如何?然而,我想不通的是何谓“外在力量”?想当初学生选择到拉大就读时,是否没有受到“外在力量”的影响?
3.询及他为何使用如此强硬的语言警告学生时,他表示,有时候需要以强硬的语言才可让学生将讯息听进耳里。
我来评一评:没听过“吃软不吃硬”的道理吗?何况这时候的年轻人一般比较喜欢逆向行动。
4.郑志成在面子书上警告学生:“霹雳州拉大的学生,我得知你们之中有人打算出席今晚在金宝麦当劳举行的蛋糕约会。请注意这是一项非法集会,警方……将带任何聚集在该地的人士返回警局问话……。”
我来评一评:麦当劳里,桌子是一桌一桌又一桌地排列,我和家人,朋友和他的家人,朋友和朋友的朋友的家人刚好到那儿吃麦当劳餐庆祝孙子的生日,难道也算非法聚会吗?家人刚好那个被认为是举行非法聚会的人们,看到我们正在庆祝生日,顺便把蛋糕给了我们,那么请问郑先生,我们不应该接受才对,是吗?接受了,会被马打捉,是吗?简直是混蛋!人家的盛情、我们的生日,跟合法非法聚会有什么关系?
5.询及若学生真的出席此聚会,拉大会否对付学生时,郑志成仅表示,学生理应知道该校的校规,因此也应该知道该怎么做。
我来评一评:在外的行为不是私人的行为吗?何况是私立大专的学生,当他们出席活动时,身份属于他自己,简言之,他不代表校方,为何要受对付呢?打个比方,若有学生为情自杀,校方该不该、会不会负责?
吹皱一池春水干卿何事?
我来评一评:今晚不能吃蛋糕,那么爱学生的校方为何不甘脆提供免费晚餐给学生呢?既可以联系校方和学生的感情,又可以避免年少无知的学生掉入反政府的圈套,岂非一举两得?
2.郑志成接受《独立新闻在线》电访时表示,他只是希望警告学生莫出席今晚的活动,因为他不希望学生受到外在力量(external force)的影响。
询及学生只是去麦当劳吃蛋糕而已时,郑志成表示,如果是普通聚会倒无所谓,这项在面子书(facebook)广为流传,且在全国各地同步举行的活动,有突出的意图,因此他劝告学生莫出席,因为此活动并不恰当。
我来评一评:如此看来,索性建议麦当劳为了国家,为了社会,为了家长(免他们担心), 为了未来的栋梁等着想,今晚全国停止营业一晚(其实也只是几个小时)。未知郑先生意下如何?然而,我想不通的是何谓“外在力量”?想当初学生选择到拉大就读时,是否没有受到“外在力量”的影响?
3.询及他为何使用如此强硬的语言警告学生时,他表示,有时候需要以强硬的语言才可让学生将讯息听进耳里。
我来评一评:没听过“吃软不吃硬”的道理吗?何况这时候的年轻人一般比较喜欢逆向行动。
4.郑志成在面子书上警告学生:“霹雳州拉大的学生,我得知你们之中有人打算出席今晚在金宝麦当劳举行的蛋糕约会。请注意这是一项非法集会,警方……将带任何聚集在该地的人士返回警局问话……。”
我来评一评:麦当劳里,桌子是一桌一桌又一桌地排列,我和家人,朋友和他的家人,朋友和朋友的朋友的家人刚好到那儿吃麦当劳餐庆祝孙子的生日,难道也算非法聚会吗?家人刚好那个被认为是举行非法聚会的人们,看到我们正在庆祝生日,顺便把蛋糕给了我们,那么请问郑先生,我们不应该接受才对,是吗?接受了,会被马打捉,是吗?简直是混蛋!人家的盛情、我们的生日,跟合法非法聚会有什么关系?
5.询及若学生真的出席此聚会,拉大会否对付学生时,郑志成仅表示,学生理应知道该校的校规,因此也应该知道该怎么做。
我来评一评:在外的行为不是私人的行为吗?何况是私立大专的学生,当他们出席活动时,身份属于他自己,简言之,他不代表校方,为何要受对付呢?打个比方,若有学生为情自杀,校方该不该、会不会负责?
吹皱一池春水干卿何事?
订阅:
博文 (Atom)